Senin, 23 Maret 2015

ONE OK ROCK - Heartache









Ada temen sekampus gue rekomendasiin gue untuk denger heartache nya one ok rock. Kebetulan gue juga suka sama lagu-lagunya one ok rock. Ya udah pas gue dengerin enak juga. Padahal lagunya udah lama juga sih. Pas gue cari tau apa maksud ntu lagu dan akhirnya gue tau, haaa ngenaaaaak njiiiir






Heartache

=== Sakit hati ===


So they say that time

Takes away the pain

But I’m still the same

And they say that I

Will find another you

That can’t be true

— Jadi mereka bilang bahwa waktu

— menghapuskan rasa sakit

— Tapi aku masihlah sama

— Dan mereka bilang bahwa aku

— akan temukan dirimu yang lain

— Itu tak benar


Why didn’t I realize?

Why did I tell lies?

Yeah I wish that I could do it again

Turnin’ back the time

back when you were mine (all mine)

— Mengapa tak aku sadari?

— Mengapa aku berbohong?

— Ya, aku berharap aku bisa melakukannya lagi

— Membalikkan waktu

— Kembali ke saat kau jadi milikku (milikku)


So this is heartache?

So this is heartache?

拾い集めた後悔は 涙へとかわりoh baby

So this is heartache?

So this is heartache?

hiroi atsumeta koukai wa namida e to kawari oh baby

— Jadi inikah sakit hati?

— Jadi inikah sakit hati?

— Penyesalan yang didapat berubah menjadi air mata, oh sayang


So this is heartache?

So this is heartache?

あの日の君の笑顔は想い出に変わる

I miss you

So this is heartache?

So this is heartache?

ano hi no kimi no egao wa omoide ni kawaru

I miss you

— Jadi inikah sakit hati?

— Jadi inikah sakit hati?

— Senyumanmu di hari itu berubah menjadi kenangan

— Aku merindukanmu



僕の心を唯一満たして去ってゆく君が

僕の心に唯一触れられることが出来た君は

Oh baby もういないよ もう何もないよ

Yeah wish that I could do it again

Yeah I wish that I could do it again

Turnin’ back the time

back when you were mine (all mine)

Boku no kokoro o yuitsu mitashite satte yuku kimi ga

Boku no kokoro ni yuitsu furerareru koto ga dekita kimi wa

Oh baby Mou inai yo mou nanimo nai yo

Yeah I wish that I could do it again

Turnin’ back the time

back when you were mine (all mine)

— Hanya dirimu yang mengisi hatiku dan kau pergi

— Hanya dirimu yang bisa menyentuh hatiku

— Oh sayang, tak ada lagi, tak ada apapun lagi

— Ya, aku harap aku bisa melakukannya lagi

— Membalikkan waktu

— kembali ke saat dirimu jadi milikku (milikku)


So this is heartache?

So this is heartache?

拾い集めた後悔は 涙へとかわりoh baby

So this is heartache?

So this is heartache?

hiroi atsumeta koukai wa namida e to kawari oh baby

— Jadi inikah sakit hati?

— Jadi inikah sakit hati?

— Penyesalan yang didapat berubah menjadi air mata, oh sayang


So this is heartache?

So this is heartache?

あの日の君の笑顔は想い出に変わる

I miss you

So this is heartache?

So this is heartache?

ano hi no kimi no egao wa omoide ni kawaru

I miss you

— Jadi inikah sakit hati?

— Jadi inikah sakit hati?

— Senyumanmu di hari itu berubah menjadi kenangan

— Aku merindukanmu


It’s so hard to forget

固く結んだその結び目は

Yeah so hard to forget

強く引けば引くほどに

It’s so hard to forget

Kataku musunda sono musubime wa

Yeah so hard to forget

Tsuyoku hikeba hiku hodo ni

— Sangat sulit untuk dilupakan

— Simpul itu mengikatku erat

— Ya, sangat sulit untuk dilupakan

— saat semakin kuat aku menariknya


You and all the regret

解けなくなって離れれなくなった

今は辛いよそれが辛いよ

すぐ忘れたいよ君を

You and all the regret

hodokenaku natte hanare renaku natta

Ima wa tsurai yo sore ga tsurai yo

Sugu ni wasuretai yo kimi o

— Dirimu dan segala penyesalan

— Semakin tak mungkin terlepaskan dan akhirnya kita berpisah

— Sekarang terasa sakit, ini menyakitkan

— Aku ingin segera melupakanmu


So this is heartache?

So this is heartache?

拾い集めた後悔は 涙へとかわりoh baby

So this is heartache?

So this is heartache?

hiroi atsumeta koukai wa namida e to kawari oh baby

— Jadi inikah sakit hati?

— Jadi inikah sakit hati?

— Penyesalan yang didapat berubah menjadi air mata, oh sayang


So this is heartache?

So this is heartache?

あの日の君の笑顔は想い出に変わる

I miss you

So this is heartache?

So this is heartache?

ano hi no kimi no egao wa omoide ni kawaru

I miss you

I miss you

I miss you

I miss you

— Jadi inikah sakit hati?

— Jadi inikah sakit hati?

— Senyumanmu di hari itu berubah menjadi kenangan

— Aku merindukanmu

— Aku merindukanmu

— Aku merindukanmu

— Aku merindukanmu

Tidak ada komentar:

Posting Komentar